Gasztro-sokk 2.
2008.05.24. 21:55
Ma csodára akadtam: egy hely, ahol ki vannak írva angolul is az étkek nevei!! Biztosan van több ilyen is, én erre most először lettem figyelmes, bár azt hiszem az olvasottak alapján a jövőben akármilyen nyelven is ki lehet írva a megnevezés, akkor sem eszem semmit. Biztos amit tuti! Jaa és Délifrance forever!!
- libabelsőség-ragu
- sült galamb
- sült kacsanyelv
- hirtelen sütött disznóbél
- sült malacagyvelő
- cápauszonyleves
Meglehet, hogy néhol pontatlan a fordítás, akár az ő, akár az én részemről, de akkor is... A másik észrevétel, ami már sokkal korábbi keletű, hogy szinte mindent megsütnek, lehetőleg bő olajban. Már önmagában ettől elmegy az étvágyam, a fenti kaják hallatán pedig még hányingerem is támad. Bocsánat, sosem tagadtam, hogy fenemód finnyás vagyok...
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.